Dedicata alla festa di San Patrizio

Molly Malone In Dublin’s fair city,where the girls are so pretty,

I first set my eyes on sweet Molly Malone,

As she wheeled her wheel-barrow,

Through streets broad and narrow,

Crying, “Cockles and mussels, alive alive oh!”

“Alive-a-live-oh,

Alive-a-live-oh”,

Crying “Cockles and mussels, alive alive oh”.

She was a fishmonger,

And sure ‘twas no wonder,

For so were her mother and father before,

And they each wheeled their barrow,

Through streets broad and narrow,

Crying, “Cockles and mussels, alive, alive oh!”

(coro)

She died of a fever,

And no one could save her,

And that was the end of sweet Molly Malone.

Now her ghost wheels her barrow,

Through streets broad and narrow,

Crying, “Cockles and mussels, alive, alive oh!”

(coro)

 

 

Questa canzone è una delle mie preferite, la suonano in ogni concerto di musica irlandese che si rispetti.

Avrei dovuto mettere la versione originale, più in tema con la festa, ma questa di Sinead O’Connor credo sia più in sintonia con i miei sentimenti…. e poi mi piace di più

Lascia un commento